This past weekend was awesome. On Friday, I saw Bunraku, the traditional Japanese Puppet theatre, and then Saturday, I saw the Distant Worlds; Music of Final Fantasy concert. Both were amazing! I really liked
the Bunraku, and I even got to go on stage and try using one of the puppets. That's my "current" dream, that is, to be a puppet master. (Speaking of, I bet the Elite Four on Pokemon Pearl version on Sunday! So that makes me a Pokemon Master!!!) I would love to learn more about the Bunraku, as well as other traditional Japanese theatre forms. Next term, I'm taking a Greek Drama class, as well as an Acting class, so I guess you can say that my theatre interest is everywhere! The concert on Saturday was amazing! I managed to get into Chicago and everything fine, and it was totally worth it!
Sorry for writing all in English, Hamada先生, but this information was way to good to not be told to the world! I will try and go back and translate as much as I can though...If I don't have that much homework this week! ;)
9 comments:
とてもいいしゅうまつでしたね~。私もぶんらくを見に行きましたよ。はじめてでしたが、とてもおもしろかったです。ティムさんはポケモンマスターですか?次はパペットマスターですね!
がんばって日本語でもかいてくださいね^^
しゅうまつ すごく たのしいでした!Final Fantasy Concertがたくさん人いましたか。Did you ever find the red tie and or shirt you were looking for?
はい。David let me borrow a black shirt, and Mike let me borrow his red tie.あの、私のともだちBriaちゃんはテイーシャツをかきました。私はどのテイーシャツをきました。So I actually didn't even need the tie and shirt!
sumimasen. I was late to dinner on Friday, so I didn't get out until 7:30 and when I got to the Bunraku, it was packed. so...I went back home.
I finally got my shirt today though.
こんにちは。コロンビアだいがくのヒマンです。
コメントありがとうございました。
わたしはぶんらくがみたいです。
かぶきもみたいですが、えはみたくありません。
にほんもとてもたのしいとおもいます。
Thanks for the comments on my blog.
Final fantasy コンサートも みたいです!!
FFおんがく とても いいですね。
じゃ、また
私はFinal Fantasyがすきです。Final Fantasyをしますか。
Timさん、
私はいもうととlunch hostingを はなしました。楽しいとおもしろいです。あなたは 水曜日にひまなですか。
P.S. あなたのしゃしんはたのしいですよ!
P.P.S. らいがっき、火曜日がたのしいぼおし曜日。
Post a Comment